Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - French

chân mây

Academic
Friendly

The Vietnamese word "chân mây" translates to "horizon" in English, specifically referring to the line where the earth seems to meet the sky. It can be understood as the boundary you see when looking far away, where the sky appears to touch the ground or sea.

Usage Instructions:
  • "Chân mây" is often used in both literal and poetic contexts. In a literal sense, it refers to the actual horizon you see when you look out at the landscape. In a poetic sense, it can evoke feelings of distance, dreams, and the unknown.
Example:
  • "Chân mây cuối trời" translates to "the horizon at the end of the sky." This phrase can be used to describe a beautiful sunset or a distant view that seems infinite.
Advanced Usage:

In literature, "chân mây" can symbolize aspirations or dreams that seem far away, representing goals or desires that one aims to reach. For example: - "Nhìn về chân mây, tôi ước mơ về tương lai." (Looking towards the horizon, I dream of the future.)

Word Variants:
  • "Mây" means "cloud," and when combined with "chân," it emphasizes the area where the clouds seem to touch the ground.
  • There are no direct variants of "chân mây," but you might encounter phrases like "đường chân trời" (horizon line) or "cảnh chân mây" (view of the horizon).
Different Meanings:
  • While "chân mây" primarily refers to the horizon, it can also convey a feeling of longing or a sense of beauty associated with distant places.
Synonyms:
  • "Đường chân trời" - horizon line
  • "Cảnh vật xa xăm" - distant scenery
  1. (văn chương) Line of horizon, horizon
    • Chân mây cuối trời

Comments and discussion on the word "chân mây"